France • Poitou-Charentes • Charente-Maritime • Arrondissement de La Rochelle • La Rochelle • La Rochelle
HomeExchange.com™ - Listing #89491 - Exchange for summer 2012 finalized - LA ROCHELLE - (FRANCE) en périphérie à Nieul sur Mer. La Charente Maritime un patrimoine exceptionnel à découvrir.
Translate this listing into:
| Show All | Our Home | Our Neighborhood | Other Information | Our Dates | Our Destinations | About Us | Languages Spoken |
Listing ID # 89491
Interested in my Listing? 
| Bedrooms: | 3 |
|---|---|
| Bathrooms: | 2 |
| Accomm.: | 4/5 |
| People in our Party: | 2 |
| Nearest Large City: |
| LA ROCHELLE |
|---|
| Nearest Major Airport: |
| Bordeaux - Paris - La Rochelle ou Nantes |
|---|
Not a Member?
| Children in our Party: | No |
|---|---|
| Prior Exchanges: | 10 |
| Smoking OK: | No |
| Pets OK: | No |
| Children OK: | Yes |
Preferred Destinations
| Location | From | To |
| New York, United States | 2012-05 | 2012-06 |
|---|---|---|
| California, United States | 2012-05 | 2012-06 |
| France | 2012-09 | 2012-10 |
Our Home
Elle comprend :
-au rez de chaussée : grand séjour avec cheminée, salle à manger et cuisine ouverte, véranda donnant sur jardin et patio, une chambre avec salle d'eau attenante, bureau, WC, laverie.
Garage avec voiture.
-A l'étage : deux chambres, une salle de bain et douche, WC séparés, mezzanine avec piano.
Commodités : télévision, branchement ADSL WIFI; lave-linge, sèche-linge, vélos simples, ustensiles et fournitures tels que nous les utilisons journellement.
Spacious and bright house. Walled independent garden.
It includes:
-Ground floor : large living room with fireplace, dining room and open kitchen, veranda overlooking the garden and patio, a bedroom with en suite shower room, office, toilet, laundry.
Car garage.
-First floor : two bedrooms, a bathroom and shower, separate WC, loft with piano.
Amenities : TV, ADSL WIFI connection, washing machine, dryer, bicycles, and utensils and supplies such as we use it daily.
Home Type
| Single Family | Senior Friendly |
Our Neighborhood
Voisins agréables, prêts à rendre service et à renseigner.
Tous commerces à 400 m.
La Rochelle est une ville remplie d'histoire, animée de nombreuses manifestations artistiques en juillet avec le festival des chansons françaises LES FRANCOFOLIES, suivi des Théâtres de l'été. Nombreux restaurants réputés pour leurs poissons et fruits de mer. Son musée maritime et son aquarium.
Autres points d'intérêt : les îles de Ré, d'Oléron et leurs plages, d'Aix et Fort Boyard, le marais poitevin avec sa "Venise verte", le Futuroscope à Poitiers, la Corderie royale à Rochefort et le chantier de construction de l’Hermione. L'été le grand spectacle ciné scénique au Puy du Fou en Vendée. Au sud, les vignobles du pineau, du cognac et le bassin ostréicole de Marennes.
Thalassothérapie à CHATELAILLON et dans l'île de Ré.
Bordeaux à 150 km (1h30 en train), Paris 450 km (3 h en train).
Les aéroports : 1.Paris (450 km, 3 heures de train). 2.Bordeaux ou Nantes à 150 km chacun de La Rochelle (1h30 de train) 3. La Rochelle.
We live at Nieul/Mer (6000 inhabitants), 5 km from the center of La Rochelle, 2 km from the sea. Just opposite of Isle Ré. Nearby golf. Many bicycle paths along the cliffs of the Bay of Aiguillon. Beautiful ballads in perspective.
Nice neighbors, ready to serve and inform.
All shops at 400 m.
La Rochelle is a city full of history, many art events hosted in July with a festival of French chansons “Les Francofolies”, Theaters of the summer. Many restaurants famous for their fish and seafood. Its Maritime Museum and Aquarium.
Other points of interest : the islands of Ré, of Oléron and beaches, of Aix and Fort Boyard, the Poitevin marshland with its "Green Venice", the Futuroscope in Poitiers, Rochefort and Royal rope manufacture with shipyard of Hermione. Also the big show at Puy du Fou in Vendée. At South by the vineyards of the Pineau, cognac, and oyster beds of Marennes.
Thalassotherapy : CHATELAILLON and in the Isle of Re.
Airports: 1.Paris 450 km (3 hours by train). 2.Bordeaux or Nantes 150 km from La Rochelle each (1h30 by train). 3. La Rochelle.
http://www.ville-larochelle.fr/en.html
http://www.iledere.com
http://www.ile-oleron-marennes.com
http://www.futuroscope.com
http://www.puydufou.com
Local Attractions
| Restaurants | Shopping | Galleries/Museums | Theaters |
| Health Club | Ocean | Biking | Surfing |
| Hiking | Boating | Fishing |
Other Information
Cette formule d'échange basée sur la confiance et le respect mutuel nous séduit. Nous prendrons autant de soin de votre maison comme il en est pour la nôtre.
http://www.iledere.com
Office de tourisme Ile de Ré |
La Rochelle Tourisme - hotel la rochelle, location vacances la rochelle, chambres d'hôtes la rochelle, hôtels La Rochelle |
Site Officiel de l'Office de Tourisme. Découvrir La Rochelle, préparer et organiser votre séjour, réserver hôtel a La Rochelle, réserver votre location de vacances à La Rochelle, les idées séjours à La Rochelle, les visites guidées de La Rochelle. Informations et réservations sur ce site pour un séjour réussi à La Rochelle avec l'Office de Tourisme de la rochelle !
Home Amenities
| Views | Computer | Garden | Internet Access |
| Laundry | Fireplace | Television | Stereo/Hi-Fi |
| Deck/Patio |
House Rules
| Smoking Prohibited | Plant care needed | Pets Prohibited |
Automobile Exchange
| Auto Exchange is negotiable |
Our Dates
Exchange for summer 2012 finalized.
Exchange with California or New York (2 persons) for 2 or 3 weeks between may 9th and july 15th.
Disponibles pour effectuer un échange de courte durée en France, de préférence hors période scolaire.
Non disponibles en juillet et août 2012.
Not availables from July to August, 2012
Our Destinations
Pour 2012 :
1. California or New York (2 persons) for 2 or 3 weeks between may 9th and july 15th.
3. France-petits séjours préférence hors vacances scolaires
4. Toute autre destination à l'étranger pour 2013.
Preferred Destinations
| Location | From | To |
| New York, United States | 2012-05 | 2012-06 |
|---|---|---|
| California, United States | 2012-05 | 2012-06 |
| France | 2012-09 | 2012-10 |
About Us
Jacqueline et Yanic,
Nous sommes particulièrement attentifs au confort et au soin apporté au bien proposé. Nous avons le goût des découvertes et de la connaissance de la culture des autres. Nous aimons beaucoup notre région et notre maison mais nous aimons également découvrir d’autres lieux avec leur savoir et leurs traditions. Les charmes de la ville sont autant appréciés que ceux de la campagne. Les beaux villages de caractère, les vieilles pierres, les sites pittoresques, les beaux paysages nous enchantent. Les visites de musées nous plaisent tout comme un beau spectacle ou un concert. Écouter du Jazz nous plait particulièrement.
Si l'appartement offert se situe en centre ville avec les transports en commun à proximité, l'échange de voiture ne semble pas nécessaire pour nous.
Nous n'aimons pas les environnements trop bruyants.
Nous parlons un peu l'anglais.
Normalement nous ne sommes que deux mais nous pourrions pour certains échanges être accompagnés d'un couple d'amis ou de la famille.
We are particularly attentive to the comfort and care given to the nominated property. We have the taste of discovery and knowledge of the culture of others. We like our area and our home but also find other places with their traditions. The charms of the city are much appreciated as also those of the countryside. The beautiful villages, old buildings, sights, beautiful landscapes delight us. We like Visits Museum as a good show or concert. We particularly enjoy to listen Jazz.
If the apartment offered is located in the city center with public transport nearby, car sharing does not seem necessary for us.
We do not like too noisy environments.
We speak a little English.
Normally we are two persons but we could be accompanied by a couple of friends or of family.
Special Exchanges
| Golf | Senior Citizen | Teachers |
Languages Spoken
English (UK), Français




















