FranceĂŽle-de-FranceYvelinesArrondissement de Mantes-la-JolieGuervilleGuerville

HomeExchange.com™ - Listing #189417 - Maison familiale avec piscine dans un petit village typique a 50 km de Paris- Family house with a swimming pool in a small typical village, 50 km west of Paris

Translate this listing into:

Listing ID # 189417

  • View from behind the main entrance
  • L'entrĂ©e s'effectue par une petite cours en pavĂ©s anciens.
 The main access is done through a lovely yard paved with old stones.
  • View from the backyard garden
  • La vue sur le jardin a partir du 1er Ă©tage de la maison. Il s'agit d'un jardin arborĂ© a flanc de vallĂ©e, avec vue panoramique. Vous y trouverez une terrasse avec un grand salon de jardin pour y manger ainsi qu'un hamac a l'ombre des arbres centenaires.

view from the veranda
  • Vue d'ensemble du village.

This is the main view of the village environment.
  • vue d'un des nombreux lavoirs du village.

  This is one of the numerous washhouses that remain intact in the village
  • kitchen view
  • Living room
  • leather sofa and TV
  • VĂ©randa- a nice place to rest while enjoying the garden view
  • VĂ©randa- the dining place
  • The parents room
  • the nursery
  • the nursery 2
  • the first stair bathroom
  • Valentin's room
  • Second stair small showerroom
  • computer room with a nice children library (there is another one for adult litterature!)
View from behind the main entrance
View from behind the main entrance

Interested in my Listing? Visit our knowledge base!

Contact Me

Bedrooms: 4
Bathrooms: 2
Accomm.: 6
People in our Party: 5
redHome Exchange
Nearest Large City:
PARIS
Nearest Major Airport:
CHARLES DE GAULLE/ ORLY/ BEAUVAIS

View Area Map

Not a Member?

Join Now

Children in our Party: Yes
Prior Exchanges: 0
Smoking OK: No
Pets OK: Yes
Children OK: Yes

Preferred Destinations

Location From To
Open to any destination

Our Home

ANGLAIS
Our house is a freestone house from 1880 and is totally independant, with an outdoor heated swimming-pool and a large garden planted with trees and flowers. It overlooks a beautiful small valley. It is a very bright house because of the large windows in every room and because of the panoramic veranda.

There are 3 levels:
- Ground floor: entrance, toilets, american kitchen communicating with the living room through a bar, the living room with a flat screen TV, a large heated veranda where we eat and can rest.
- the first floor: a large bedroom (bed 140 cm wide), a nursery, a study room and a bathroom with toilets.
- the second floor: two bedrooms, one with a single bed and one with a double bed, a computer room with a computer and a lot of books available, a showerroom and toilets

The house also has a basement where we have the laundry equipped with a washing machine and a tumble-drier, another fridge and a freezer. You'll also find there bicycles for the whole family, should you wish to use them.

The garden (1000m2) is into 2 parts: in front of the house, there is a yard paved with cobbles where a car can be parked easily; behind the house,you'll find the outdoor heated swimming pool and the largest part of the garden opens on the valley view , with no buildings at all around.

The outdoor heated swimming pool is 9 by 4 meters. It overhangs the valley so the view is fantastic. It is surrounded by a large terrass , equipped with a large wood garden set where 10 people can fit, deck chair, bank, hammock below the old trees and a barbecue for grilled dishes.


FRANCAIS

Notre maison est une demeure en pierres de taille datant de 1880 et est complètement indépendante, avec une piscine extérieure chauffée et un grand jardin arboré et fleuri. Elle domine une jolie vallée très bucolique. Il s’agit d’une maison très claire grâce aux larges ouvertures existant à chaque étage et une véranda avec vue panoramique.

Elle se compose de 3 niveaux habitables:
• Au rez-de-chaussée : une entrée, des toilettes, une cuisine américaine ouverte par un bar sur la salle comportant un coin salon avec télé grand écran, une grande véranda chauffée ou on prend les repas et ou on peut se reposer sur les transats.
• Au premier étage : une grande chambre (un lit de 140), une chambre d'enfant (petit lit 120 x 60 cm) , un bureau et une salle de bain avec toilettes
• Au deuxième étage : un palier, deux chambres (une avec un lit de 90 cm et une avec un lit de 140 cm), une salle informatique avec ordinateur et bibliothèque, une salle d’eau attenante à l’une des chambres

La maison comporte aussi un sous-sol où se situent la buanderie avec lave-linge et sèche-linge, un frigo supplémentaire et un congélateur. Vous y trouverez aussi des vélos pour toute la famille si vous le souhaitez.

Le jardin (1000 m2) est en deux parties : une cour pavée dans laquelle une voiture peut facilement être garée devant la maison et un jardin panoramique arboré sans vis-à-vis à l’arrière de la maison.

La piscine extérieure chauffée se situe a l’arrière de la maison et surplombe la vallée. La vue est vraiment très belle. Elle est entourée d'une grande terrasse équipée avec avec salon de jardin (10 personnes peuvent y manger),banc, chaise longue, hamac pour profiter de la vue et barbecue pour les grillades.

Home Type

Single Family      

Our Neighborhood

ENGLISH
Our house is located in a hamlet of 200 inhabitants at 1 km from the main village which has 2000 inhabitants. We are at 7 km from Mantes la Jolie which is a town of 45.000 inhabitants.

This is a pastoral environment and the village has kept its rural trditions through the farmers who still leave there. For instance, one of our neightbours has a Charolais sucking cows herd which you may see in the surroundings.

Numerous walks are possible as well as bicycle rides in the area; To that respect, a reknown long-distance hiking path goes past before our house.

The village has a bakery, a doctor's office, a pharmacy and two cafés, but all other shops can obviously be found in Mantes la Jolie.

There is a 18 - golf located in our village.
If you have children, they wil enjoy the playground facility for small kids, but if they are older, they may prefer the skating- run, the roller-run, table tennis, mini-footballor basketball field which are located at 500m from our place.

The village is at 50 km west of Paris, in direction of Normandy. You'll need half an hour to be to Paris gate by the free A13 highway. Beside this, regular direct trains go from Mantes la Jolie to Paris downtown in 35 minutes.

Our place is also close from a lot of the major touristic places from West Paris such as Versailles Castle, Givernet and Monet's garden, Thoiry zoological park but also the Normandy touristic places like Deauville, Honfleur, which are around 1 hour away from us by car.


FRANCAIS
Notre maison se situe dans un hameau de 200 habitants a 1km du village principal de 2.000 habitants et est a 7 kms de Mantes la Jolie (45.000 habitants).

L’environnement est bucolique et le village a conservé ses traditions rurales au travers des agriculteurs et éleveurs qui subsistent. Ainsi, l’un de nos voisins a un troupeau de vaches allaitantes charolaises que vous pouvez voir dans les champs des alentours.

De nombreuses promenades sont possibles à pied ou en vélo dans les environs (d’ailleurs un GR passe juste dans la rue devant la maison).

Le village comporte une boulangerie, un cabinet médical, une pharmacie et deux cafés, mais tous les commerces peuvent bien-sûr être trouvés à Mantes-la-Jolie.

Il y a aussi un golf 18 trous sur la commune pour les amateurs.

Pour les enfants, vous trouverez une aire de jeux pour les tous-petits, une piste de skate, un circuit de roller, deux tables de ping-pong, un terrain de mini-foot et un terrain de basket a 500 mètres.

Notre village est situé à 50 km à l’ouest de Paris, en direction de la Normandie. Il faut une demi-heure pour se rendre aux portes de Paris par l’autoroute A13 gratuite et des trains directs réguliers au départ de Mantes La Jolie permettent d’être au cœur de Paris en 35 minutes.

Nous sommes par ailleurs proches de nombreux lieux touristiques de l’ouest de Paris tels que le chateau de Versailles, Giverny et les jardins de Monet, le zoo de Thoiry mais aussi les sites touristiques de Normandie comme Deauville, Honfleur et Etretat qui sont à une heure et demi de route.

Local Attractions

Restaurants Shopping Theaters Health Club
Forests Biking Hiking  

Other Information

ENGLISH
We speak a little bit of Spanish and German but not to the stage to be able to speak on the phone. if you contact us, we'll do our best to answer you in written.


FRANCAIS
Nous parlons un peu l'espagnol et l'allemand, mais pas au point de discuter par téléphone.
Nous ferons de notre mieux pour vous répondre par email.

Home Amenities

Views Computer Garden Internet Access
Private Pool Laundry Television Stereo/Hi-Fi
Deck/Patio Maid Service Baby Items Microwave Oven

House Rules

Smoking Prohibited      

Automobile Exchange

Auto Exchange is not offered    

Our Dates

ENGLISH
We would like to have a two-week exchange during March 2013 (from 02 March to 16 March 2013 approximately) for 2 weeks.

Our house can be available for you during these dates but also from 25 July to 25 August 2013 if you're interested and want to enjoy the summer in France.


FRANCAIS
Nous souhaitons échanger en mars 2013 (du 02 mars au 16 mars 2013 environ) pour 2 semaines.

Notre maison est disponible pendant ces dates, mais elle l'est aussi du 25 juillet 2012 au 25 août 2013 si cela vous intéresse et que vous voulez profiter de l'été en France.


Our Destinations

ENGLISH
We are open to all proposals provided the location is sunny and warm during the proposed period!

Therefore, the destination list is not restrictive.


For March 2013, we're looking for a place close to the sea or diving sites: Keys in USA, Caribean Island, Central America, the Antilles, East Africa.

FRANCAIS
Nous sommes ouverts à toute proposition pourvu que la destination soit ensoleillée à la période proposée! Les destinations mentionnées ne sont pas limitatives.


Pour les vacances de mars 2013, nous recherchons une destination bord de mer/plongée sur la zone Caraibes: Zone des keys aux Etats-Unis, Amérique centrale/ Antilles, Afrique de l'Est.

Preferred Destinations

Location From To
Open to any destination

About Us

ENGLISH
We are a family of 5: Hervé (47), Sylvie (43) and our 2 sons, Clément (18) and Valentin (16) and our small daughter Lucie (9 months).

Hervé is commercial and administrative manager in a small-and -medium firm; Sylvie is technical manager in an animal feed business for whole of Europe. Clement is in an electronic engineering school while Valentin is in secondary school.

Hervé does bicycle, goes running and cannyonning; Sylvie walks and swims; Clément goes rock-climbing and practises canyonning while Valentin is the family's artist with a real gift for drawing and painting (to discover in his room). The 4 of us are divers (waiting for Lucie to grow to join us!)

We are a traveller's family and love exploring far away places. For instance, we organize by ourselves a trip each year in February in a new place.

We are respectful of others and enjoy meeting new people.

We have a cat and a dog (an English bulldog) who have been both grown up with our kids. However, the dog won't be at home during your stay. As for the cat, she is totally independant as the house is equipped with cat doors which allow her to go outside and inside as she wants. So if you want to take care of her, you'll only hve to feed her (and pet her as she loves it). If you prefer the house without the cat, we would bring her to friends while you stay at home.



FRANCAIS
Nous sommes une famille de cinq: Hervé (47 ans), Sylvie (43 ans) ,nos deux garçons, Clément (18 ans) et Valentin (16 ans) et la petite dernière, Lucie (6 mois).

Hervé est responsable commercial et administratif dans une PME; Sylvie travaille comme Directrice technique en alimentation animale pour l'ensemble de l'Europe. Clément étudie dans une école d'ingénieurs en électronique et Valentin est au lycée.

Hervé pratique le cyclisme, le jogging et le canyoning; Sylvie la marche et la natation; Clément l'escalade et le canyoning et Valentin est l'artiste de la famille avec un don pour le dessin et la peinture (à découvrir dans sa chambre!). Nous pratiquons tous les quatre la plongée sous-marine (en attendant que Lucie grandisse pour nous rejoindre).

Nous sommes une famille de voyageurs et adorons découvrir des horizons lointains. Nous partons ainsi tous les ans en février pour un voyage que nous organisons totalement nous-mêmes.
Nous sommes respectueux des autres et aimons rencontrer de nouvelles personnes.

Nous avons une chatte et un chien (un bouledogue anglais), tous les deux habitués aux enfants mais le chien ne sera pas présent lors de l’échange de maison. Pour ce qui est de la chatte, elle est autonome car la maison est équipée avec des chatières lui permettant de sortir. Du coup, si vous voulez bien vous en occuper, il n'y a qu'a la nourrir (et lui faire des câlins, elle adore). Sinon, nous avons aussi la possibilité de la faire garder sans problème.


Special Exchanges

Golf      

Languages Spoken

English, Français, Español


Home Exchange: Maison familiale avec piscine dans un petit village typique a 50 km de Paris- Family house with a swimming pool in a small typical village, 50 km west of Paris (Guerville, Arrondissement de Mantes-la-Jolie, Yvelines, ĂŽle-de-France, France)

CloseYou haven't verified your account yet! Please either click on the verification link in your email we sent to you or make a payment. If you require a new email please click here.

1  Add your message:

Inquiry from:
Email:
Message:

 

Back to Top